Número 67 (juny de 2017)
Arriba FilminCAT: el portal de vídeo sota demanda de cinema i sèries en català
Judith Clares Gavilán

Coincidint amb la celebració del desè aniversari de Filmin, el divendres 2 de juny va arribar FilminCAT, la primera plataforma de vídeo sota demanda de cinema i sèries íntegrament en català accessible des d'Espanya i Andorra.

Filmin va néixer al maig de 2007 com un projecte impulsat per Cameo, la companyia espanyola de distribució en home-video, i de la mà de les principals empreses productores, distribuïdores i exhibidores espanyoles: El Deseo, Alta Films, Golem, Wanda Films, Tornasol Films, Vértigo Films, Versus Films i Avalon.
 
El seu principal objectiu, en aquell moment, era crear una plataforma online per poder donar sortida a través d'internet als títols de cinema independent i d'autor que gestionava CAMEO, ja que es considerava que internet no havia de ser vista com una amenaça, sinó que havia de ser considerada una aliada per la mateixa indústria. Sense referents al 2007 van ser precises ja llavors importants inversions de diners, incloses les ajudes directes provinents del programa MEDIA per a l'àmbit del vídeo a la carta. Amb l'amor al cinema com a leit motive, Filmin es va presentar inicialment com un projecte que pretenia anar més enllà d'un videoclub online i amb una aposta clara per donar veu fins i tot a aquells autors que no podien estrenar en sales de cinema, apostant per una distribució alternativa a la tradicional i que passava per l'aposta d'internet com a nou canal de distribució per a un determinat tipus de pel·lícules (estrenes day and date i estrenes a internet abans que en el cinema). Actualment compta amb més de deu mil títols en el catàleg.
 
Ara, deu anys més tard, neix FilminCAT amb un catàleg inicial de 1.000 pel·lícules, 400 episodis de sèries de televisió, 100 títols d'animació i 32 curtmetratges. Compta amb el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya amb un ajut de 155.000 euros (segons nota de premsa publicada per la mateixa Generalitat de Catalunya).
 
A diferència de França que ja el 2012 comptava amb una partida de pressupost del Ministeri de Cultura dedicada a projectes de vídeo a la carta, a Espanya no hi ha cap partida específica destinada a aquest fi, si bé existia una línia de crèdit a projectes digitals, però no específicament de vídeo a la carta, en el marc del Plan Avanza.
 
Des d'Europa es va veure clarament la necessitat d'impulsar projectes com Filmin ja el 2005. Va quedar de manifest a través de la Carta europea del cinema en línia i es va apostar per la creació d'una línia d'ajudes específiques al vídeo a la carta a través del programa MEDIA des del 2007. De fet Filmin és l'única iniciativa de vídeo a la carta a Espanya que ha obtingut ajudes del programa MEDIA en pràcticament totes les seves edicions i ha aconseguit convertir-se en referent en la distribució de cinema independent i d'autor.
 
L'ajuda de la Generalitat de Catalunya arriba en un moment en què el mercat del vídeo a la carta a Espanya es troba en plena expansió i consolidació, amb l'arribada al mercat de gegants internacionals com Netflix o HBO. A més arriba, en part, amb el suport de les iniciatives de foment al doblatge i la subtitulació al català impulsades per la Direcció General de Política Lingüística.
 
Entre aquestes iniciatives hi trobem les actuacions que impulsa el Departament de Cultura per promoure l'oferta de cinema en català, com l'acord amb Movistar+ per a la subtitulació de pel·lícules i sèries i l'impuls del doblatge i la subtitulació en els formats de distribució posteriors a les estrenes en sala (DVD, Blu-ray, plataformes de vídeo a la carta, entre d'altres).
 
L'impuls als ajuts a la subtitulació i al doblatge de cinema i sèries per a la distribució en plataformes de vídeo a la carta arriba en un moment en què estem veient com els subtítols prenen protagonisme al reduir-se els temps d'estrena de les sèries a nivell internacional. Portals com HBO, o televisions de pagament com Movistar+, no esperen al doblatge per emetre l'últim capítol de les sèries més populars com seria el cas de Joc de trons. La immediatesa està ja garantida. La por a l'spoiler i els arguments per a la cerca i descàrrega de contingut pirata comencen a diluir-se.
 
En un mercat en què la globalització es veu més accentuada, si és que és possible, en l'àmbit digital, projectes com Filmin i iniciatives com FilminCAT es converteixen en bucs insígnia i en garants de la diversitat.
 
Nota a l'article:
 
En el Congrés anual internacional sobre petites cinematografies (Small Cinemas) que se celebrarà a Bilbao i San Sebastià (País Basc), del 20 al 22 de setembre de 2017, presentarem conjuntament amb Mª Soliña Barreiro González la comunicació "La subtitulació cinematogràfica en català a les plataformes de vídeo a la carta: legislació i pràctica", a través de la qual analitzarem amb major grau de detall la subtitulació en català en l'entorn VOD, en el marc del projecte "EU-VOS Patrimoni cultural immaterial. Per a un programa europeu de subtitulat en llengües no hegemòniques "(CSO2016-76014-R) del grup Estudos Audiovisuais de la Universidade de Santiago de Compostela.
 
Per saber-ne més:
 
 
 
 
cinema;  polítiques comunicatives; 
Números anteriors
Comparteix
??? addThis.titol.compartir ???