Resultats de la cerca
Resultats de la cerca "cinema" : 90 resultats
La batalla de la Costa Blava

Fa pocs dies, Netflix va anunciar que no acudiria amb cap de les seves produccions al Festival Internacional de Cinema de Canes a causa de la modificació del reglament del certamen, que exigeix que les pel·lícules de secció oficial tinguin estrena a les sales de cinema comercial de França, la qual cosa implica, per llei, que no podran oferir-se en streaming fins passats trenta-sis mesos de la seva estrena.  

Un Sant Jordi de cine
Entre la bigarrada programació de festivals cinematogràfics celebrats a Barcelona (focalitzats gairebé sempre en àmbits temàtics ben específics i gaudint moltes vegades de suport institucional), l'any passat va obrir-se pas una iniciativa engrescadora: el Festival Internacional de Cinema de Barcelona - Sant Jordi. De caràcter generalista i promogut enterament per entitats privades, l'anomenat BCN FILM FEST busca ara la seva consolidació a través d'una segona edició que s'inaugura aquest 20 d'abril i que presenta 38 pel·lícules.
Cinema a l'abric del reconeixement

El nostre cinema és insospitat. Va arrencar l'any amb la notícia que Alejandro Amenábar rodarà aquesta primavera un film sobre la Guerra Civil i la seva memòria històrica, aquí i en castellà, cosa que no feia des de Mar adentro (2004). Torna, per tant, un dels dos temes clàssics que se suposen al cinema espanyol: el conflicte entre les dues Espanyes. L'altre és la comèdia, no solament madrilenya.  

Exoesquelets, xips neuronals, realitat augmentada i cognició millorada
Els avenços tecnològics en l’àmbit del desenvolupament d’exoesquelets, de l’automatització robòtica de processos, de la implantació de xips neuronals, de la visió i realitat augmentades revertiran en les futures dècades en una cognició millorada. Empreses com Neuralink, CTRL-Labs, Neurable, ReWalk Robotics, Cyberdyne, Ekso Bionics o Zeiss poden acabar trobant-se en un àmbit conegut com interacció cervell-ordinador-màquina.
Laura Arnaiz Pérez: ''Cap subtitulat és rendible per si mateix''

En aquesta entrevista a Laura Arnaiz, cap d'Enllaços, Comunicacions i Serveis Centrals de Telefónica-Movistar+, analitzem l'estratègia de subtitulat que segueixen a Movistar+ i reflexionem sobre la viabilitat i rendibilitat de la difusió fílmica en llengües minoritàries. L’any 2014 Movistar+ va arribar a un acord amb el Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya (Direcció General de Política Lingüística) i amb la Viceconselleria de Política Lingüística del Govern Basc per promoure la subtitulació de pel·lícules i sèries en català i en eusquera. L'any 2016 la pràctica totalitat de les pel·lícules que va estrenar Movistar+ Estrenos van incorporar subtitulació opcional en català i eusquera. El mateix amb les sèries de Movistar Series i Movistar Series Xtra.  L’any 2017 l'acord amb les dues entitats seguia vigent i l'objectiu era aconseguir els mateixos números obtinguts durant l'any anterior. 

Cinema, ciència i futur

Al llarg de tot el mes de novembre, la sala Phenomena, la UOC i Biocat han portat a terme el cicle de projeccions i debats científics «Cinema, ciència i futur», una activitat destinada a, d'una banda, treure la ciència de les universitats i els centres de recerca i portar-la a espais en els quals no sol entrar de manera explícita, i, d'altra banda, a reivindicar el cinema com a vehicle per al pensament i el debat. 

Jaume Ripoll: ''A Filmin creiem que és necessària la distribució de pel·lícules en llengües minoritàries''
Judith Clares (JC) i María Soliña Barreiro (MSB): Per què Filmin decideix crear el portal filmin.cat?
Jaume Ripoll (JR): Vam decidir crear el portal filmin.cat perquè crèiem que era una necessitat donar cobertura a la producció pròpia rodada aquí a Catalunya o rodada en català i també a tots aquells continguts, sèries i pel·lícules, llargmetratges o curtmetratges, que s'han doblat o subtitulat en català. A filmin.cat a més tenim la responsabilitat d'estrenar continguts exclusius, sèries i pel·lícules. I també la responsabilitat de recuperar títols clàssics, els doblatges i subtitulats que s'havien realitzat per a televisió o per a la projecció cinematogràfica i que gràcies a la col·laboració, i al suport econòmic de la Generalitat de Catalunya i del Departament de Política Lingüística, podem recuperar.
Subtileses

Parlar de subtileses a dos dies de l’esbombat xoc de trens de l’1-0 pot semblar un contrasentit, però ho faré. Primer, perquè la millor manera de resoldre les pròpies contradiccions és abordant-les. I segon, perquè aquesta metàfora ferroviària mai no m'ha semblat molt encertada per descriure l'escenari que ha marcat l'agenda política catalana i espanyola durant els últims mesos.

 

El còmic com a viver d'idees

En el número 4 de la revista ‘SFX’, en la qual tinc el plaer i honor de col·laborar amb la columna d'opinió Sense of Wonder, vaig publicar un comentari sobre el que semblava que podia ser una de les notícies de l'estiu i que té a veure amb les sinergies entre els diferents mitjans en el panorama actual de l'entreteniment.  

Arriba FilminCAT: el portal de vídeo sota demanda de cinema i sèries en català

Coincidint amb la celebració del desè aniversari de Filmin, el divendres 2 de juny va arribar FilminCAT, la primera plataforma de vídeo sota demanda de cinema i sèries íntegrament en català accessible des d'Espanya i Andorra.

90 resultats | Pàgina 1 de 9
1 |
2 |
Següent >>